音乐记录地
 
星の在り処 - Falcom Sound Team jdk

星の在り処,中译星之所在。主唱:う~み,和声:伊藤和子

曲如其人,非常低调的歌声,也很难找到歌手的资料,依靠着自己的“绝对音感”来演绎着自己的故事。


pc游戏英雄传说6空之轨迹的主题曲,原作中为男主角约修亚·布莱克吹奏的口琴曲。

承载着回忆的乐曲,悠扬的旋律将人带回那个过去的日子。

情不自禁的潸然泪下。

纯粹的美好的感情。因为你是如此的耀眼夺目,所以我不停着追寻着你。

因为是如此爱你。

————————————

星之所在

星の在り処


君(きみ)の影(かげ) 星(ほし)のように

你的身影如闪烁的星空


朝(あさ)に溶(と)けて消(き)えていく

逐渐溶于晨光之中


行(い)き先(さき)を失(な)くしたまま

失去了你的踪影


想(おも)いは溢(あふ)れてくる

我的思念日益渐浓


强(つよ)さにも弱(よわ)さにも

无论坚强或是软弱


この心(こころ)は向(む)き合(あ)えた

愿此颗心永远能与你交融


君(きみ)とならどんな明日(あした)が

只要有你伴随


来(き)ても怖(こわ)くないのに

我不畏惧明天会有怎样的天空


二人(ふたり)歩(ある)いた时(とき)を

两人一同走过的时光


信(しん)じていて欲(ほ)しい

请你永远在心中珍藏


真実(しんじつ)も嘘(うそ)もなく

无论真实 还是谎言


夜(よる)が明(あ)けて朝(あさ)が来(く)る

夜已破晓 黎明重现


星空(ほしぞら)が朝(あさ)に溶(と)けても

虽然星空渐渐融在晨光之中


君(きみ)の辉(かがや)きはわかるよ

你的光辉依然那样夺目灿烂


さよならを知(し)らないで

不知道你为何要说再见


梦见(ゆめみ)たのは 一人(ひとり)きり

在梦中的是孤独的身影


あの顷(ごろ)の 君(きみ)の目(め)には

那个时候 你的眼中


何(なに)が映(うつ)っていたの?

映照的是什么


二人(ふたり)つないだ时(とき)を

二人那一刻的羁绊


谁(だれ)も消(け)せはしない

任谁也无法抹灭


孤独(こどく)とか痛(いた)みとか

无论你的孤独或痛苦


どんな君(きみ)も感(かん)じたい

我都想试着感受


もう一度(いちど) 见(み)つめ合(あ)えれば

倘若二人的眼神再度交会


愿(ねが)いはきっと叶(かな)う

那愿望定会实现


夜明(よあ)け前(まえ) まどろみに

拂晓的前刻在半梦半醒之间


风(かぜ)が頬(ほお)を 流(なが)れていく

风从我的脸颊吹过


君(きみ)の声(こえ) 君(きみ)の香(かお)りが

你的声音 你的气味


全(すべ)てを包(つつ)んで満(み)ちていく

全部充满在四周


思(おも)い出(で)を羽(は)ばたかせ

放飞思念 展开翅膀


君(きみ)の空(そら)へ舞(ま)い上(あ)がる

在与你同一片的天空下飞翔


星空(ほしぞら)が朝(あさ)に溶(と)けても

虽然星空渐渐融在晨光之中


君(きみ)の辉(かがや)きはわかるよ

我依然能看到你那灿烂的光芒


爱(あい)してる ただそれだけで

就是如此喜欢你


二人(ふたり)はいつかまた会(あ)える

愿两人终会相聚在未知的彼方


END


评论
热度(6)
© 飘零的舞动 | Powered by LOFTER