音乐记录地
 
SAVIOR OF SONG - ナノ、MY FIRST STORY

这是不会停止的歌声。


ナノ与日本摇滚乐队「MY FIRST STORY」的合作曲,O榜第十。

是很有趣的组合,

嗓音很难辨别性别的两人。


苍蓝钢铁的琶音 OP

讲述了神秘舰队占领海洋,人类的活动范围被限制在陆地上的故事。

就如同歌名一样,这是个救赎的故事,救赎人类的故事。


————————————————————————————


SAVIOR OF SONG


作曲 : MY FIRST STORY

作词 : ナノ


I look across a raging war

『我眺望着狂乱的战场』

and feel the steady beating of my heart

『感受着心脏持续的鼓动』

嵐の前の静けさに

『面对暴风雨前的平静』

刃を振り下ろしていくんだ

『手起刀落将其斩裂』

 

 

繰り返し a memory fading 今も

『如今那反复的回忆正逐渐褪色』

時代を超えて I tell a story 響く

『讲述的故事超越时代地传播开』

宣戦布告の詩 残酷に染まる この誓いを

『为宣战之歌染上残酷,我在此起誓』

We'll fight until the bitter end

『我们会血战到底』

 

途切れた息の根を

『将戛然而止的生命』

汚れた世界を繋ぎ止めて

『与污秽不堪的世界相维系』

僕らの歯車を

『我们的齿轮,是时候该停转倒回(不曾停止往复)』

失った冀望を

『将那失去了的希望』

壊れた時間の破片(ピース)を集めて

『和那崩坏了的时间碎片聚起』

取り戻す為に you need to Fall & Unwind

『为了取回这一切,就必须只身追求(不盲从任何人)』

 

走り出す鼓動さえも

『这开始加剧的心跳』

限りない慈しみを 導き出すアルぺジオ

『与源自意志的无限慈爱,共同奏出的琶音』

 

Savior of Song

『那便是属于我们的救赎』

 

A Savior of Song

『是我们的救赎』

 

 

行き止まり is this our ending あの日

『那一日,行至尽头迎来我们的终焉』

全心を突き刺した their words of glory 巡り

『穿插全身的,是你所相信的那些荣耀』

自業自得の道 変わり果てた日々 蒼く照らして

『在这自作自受的道路里,那些面目全非的每一天,都有沧澜的光芒照耀着』

A destined future we'll defend

『那命中注定的未来就由我们来守护』

 

崩れた現実とit's time to Stop & Rewind

『被崩坏的现实(在身边挥之不去)』

絶望に駆られ迷い続けて

『持续迷失于绝望的世界之中』

いつか望んだ未来 it's time to Stop & Rewind忘れた心

『曾几何时我们所盼望的未来,是时候该停转倒回』

閉じ込めた闇を切り開いて

『用那份已经忘却了的心,斩破黑暗的牢笼』

守り抜く為に

『为了坚守这一切,必须自行追寻』

 

溢れ出す衝動さえも 叶うはずもない夢を 導き出すアルぺジオ

『不断溢出的冲动,与无法实现的梦想,导引出不可能的梦的琶音』

Savior of Song

『便是属于我们的救赎』

A Savior of Song

『是我们的救赎』

Did you ever take the time to stop and think,

『你是否曾花时间停下思考』

or imagine all the damage your words could cause?

『或者想象你的话语所造成的一切伤害』

It's now you're standing in front of a battle-scene,

『如今你就站在战场的最前线』

and one by one you're watching as hope is lost.

『而你视作的希望正在逐一消逝』

Even though you can't undo all that you have done,

『即使你无法抹灭你已经犯下的过错』

it not too late to right all that you've done wrong

『弥补你所犯下的错误仍不晚』

You only need to acknowledge the abysmal mind

『你只需要确认内心的深处』

and then you'll find the answers inside of you.

『在这之后你就会在心中找到答案』

 

僕らが望んだ答えは

『我想知道我们所盼望的到底是什麼』

憎しみで狂ってしまうんだろ 争いの先に残した 爪痕は誰が消すんだ

『已经沉溺于憎恨之中了的这段纷争所留下的伤痕,又该由谁来抹灭』

 

今まで届かなくて 救いの手をずっと拒んでいた

『迄今以来都不曾被触及,只因一直以来都抗拒著救赎之手』

鋼のような苦しみに 刃を振り下ろしてくんだ

『而这份如钢铁般坚毅的痛苦,现在就将会有所了结』

 

途切れた息の根を、汚れた世界を繋ぎ止めて

『重新开始呼吸,重新维系这污秽不堪的世界』

僕らの歯車を it's time to Stop & Rewind

『停下船舰的擎音,声音消逝又回荡』

失った冀望を、壊れた時間の破片(ピース)を集めて

『将那失去了的希望与已经无法重现的回忆聚起』

取り戻す為に you need to Fall & Unwind

『为了夺回一切,就必须只身追求(不依靠任何人)』

 

走り出す鼓動さえも 限りない慈しみを

『这开始加剧的心跳,与源自意志的无限慈爱』

導き出すアルぺジオ

『共同奏出的琶音』

Savior of Song

『便是属于我们的救赎』

 

A Savior of Song

『是我们的救赎』


评论
热度(1)
© 飘零的舞动 | Powered by LOFTER